Риголето

Риголето
     
Опера от Джузепе Верди, Либрето – Франческо Мария Пиаве (по романа на Виктор Юго " Кралят се забавлява")
Виктор Юго и Джузепе Верди са двама велики автори, чиито творчески пътища се пресичат в операта "Риголето". Верди създава музиката през 1850 година по драмата на Юго "Кралят се забавлява".

Заради ироничния си политически оттенък, текстът предизвиква скандал във Франция в началото на 30-те години на 19 век, което е причината години наред идеята за създаване на оперна творба да бъде атакувана от цензурата, преди още да бъде завършена от Верди. Но прочутият композитор не се отказва . Той елиминира от постановката всички исторически лица, премества действието от Париж в Мантуа, Италия. Наместо крал, в „ Риголето“ главен герой става придворният шут, който е прекръстен от Трибуле на Риголето и така операта получава своето име.

Премиерата през 1851 г.в театър Ла Фениче, Венеция има страхотен успех. Верди е аплодиран след всеки музикален номер. Сам композиторът е доволен от музиката си и в едно писмо оттогава споделя: "Никога може би няма да напиша нещо по-хубаво". Няколко месеца след премиерата във Венеция "Риголето" се представя в много италиански и чужди оперни центрове – Будапеща, Прага, Лондон, Виена. В Париж е поставена значително по-късно поради несъгласието на Юго с направените промени.В крайна сметка, виждайки операта на френска сцена, големият френски писател е удивен от въздействието й . Триумфът на "Риголето" продължава и до днес.

Първата премиера на операта "Риголето" на Старозагорска сцена се е състояла през месец юни 1934.Режисьор е бил Николай Беков, художници – Никола Аръшев и д-р Бучински, хормайстор – Златан Станчев и диригент Петър Спиридонов. Следващи постановки са реализирани през 1958, 1964, 1977, 1993 и 1999 година.

Постановъчният екип на най-новата реализация на операта, която се играе този сезон е:
Музикално ръководство – Григор Паликаров
Диригент – Красимир Къшев
Режисьор – Франк-Бернд Готшалк
Дизайнер декори – Карел Спанхак
Художник костюми – Малит ван дер Бургт
Хореограф – Андреас Песлер
Хормайстор – Младен Станев
Действащи лица:
Риголето, шут на херцога – баритон
Джилда, дъщеря на Риголето – сопран
Херцога на Мантуа – тенор
Спарафучиле, наемен убиец – бас
Мадалена – сестра на Спарафучиле – контра-алт
Джована, дойка на Джилда – мецо сопран
Граф Чепрано – бас
Графина Чепрано, негова жена – мецо сопран
Матео Борса, придворен – тенор
Граф Монтероне – баритон
Маруло – баритон
Разсилен в съдилище – бас
Прислужница – мецо сопран

Мантуа и околностите, шестнадесети век

Съдържание
Акт I

Сцена 1 – зала в двореца на херцога

Балът, уреден от младия Херцог, е в разгара си. Младежът разказва на своя придворен Борса, че се е запознал в църквата с една красива девойка, която страшно му харесва. Скоро вниманието на покварения Херцог е привлечено от красивата графиня Чепрано. Той я кани на танц и започва настойчиво да я ухажва (ария на Херцога „Questa o quella). Придворният шут, безобразният на вид Риголето, забелязва ревността на граф Чепрано и започва злостно да му се подиграва. От друга страна, той насърчава дръзкото поведение на своя господар. Граф Чепрано чува отвратителните подмятания на шута и пред група придворни се заклева да му отмъсти жестоко. И другите приближени на Херцога мразят гърбавия и грозен шут и мечтаят за отмъщение. Научили от Маруло, че Риголето има любовница, която крие в самотна къща извън града, те решават през нощта да си разчистят сметките с него. Внезапно празничното настроение е помрачено. Влиза граф Монтероне. Той иска обяснение от Херцога за изчезването на дъщеря си. Но вместо Херцога на обидения баща отговаря със злобна подигравка Риголето. Граф Монтероне проклина и двамата. Херцога заповядва да отведат графа в затвора.

Сцена 2 – глуха уличка в Мантуа

Пред дома на Риголето. Страшната клетва на граф Монтероне не излиза от главата на шута. Вървейки, той със загриженост мисли за любимата си дъщеря, която е единствената радост в живота му. От тъмнината изскача бандитът Спарафучиле. Младият мъж казва на Риголето как изкарва прехраната си и, че е готов да отстрани всеки негов неприятел или съперник . Засега шутът не се нуждае от помощта му. Той се разделя с бандита и влиза в къщи, но забелязва приликите между себе си и бандита (ария на Риголето „Pari siamo”). Така замислен, Риголето стига до дома си. В къщи злобният старик е изцяло променен. Дъщеря му Джилда го посреща с радост (дует на Риголето и Джилда „Figlia! - Mio padre!”). За затворената девойка срещите с баща ѝ и ходенето на църква са единствените щастливи мигове. Внезапно по улицата отекват стъпки. Изплашен, Риголето отива да провери кой се навърта около къщата му, но не вижда никого. Преоблеченият като студент Херцог се е скрил в тъмнината. Докато Риголето се оглежда, той се промъква през отворената врата и с помощта на прислужницата Джована се скрива в градината. Успокоеният шут се връща. Риголето нарежда още един път на Джована да пази добре дъщеря му и излиза. Джилда отново се замисля за непознатия младеж, когото е видяла в църквата. Споделя с Джована, че той постоянно е в съзнанието ѝ, а дойката ѝ казва, че той изглежда, че е личен момък. Джилда замечтана ѝ отвръща, че дали е обикновен младеж, или принц, колкото е по-беден, толкова повече ще го обича... как мечтае за мига, в който ще му признае това... В това време от храстите излиза Херцога. Джилда се стряска – това той! Очарован от красотата на Джилда и чул целият ѝ разговор с Джована, Херцогът ѝ се кълне във вечна вярност (ария на Херцога „Ah! Inseparabile... È il sol dell'anima). Джилда, в началото изплашена, сега вече също е развълнувана от неочакваната среща. Младежът казва на глас всичките ѝ момичешки мечти. В началото се държи на положение, но все повече харесва непознатия. Пита го кой е и как се казва. Той ѝ се представя за беден студент на име Гуалтие Малде. Тя вече се предава и се хвърля в прегръдките му. Влиза разтревожената Джована – тя е чула стъпки край къщата. И тримата си мислят, че Риголето се връща и Херцога избягва през задния вход. Джилда остава сама и потъва в сладки мисли за любимия си (ария на Джилда „Caro nome”). Оказва се, че това са придворните на Херцога, доведени от граф Чепрано. Те са се събрали, за да изпълнят своя план за отмъщение: мислейки, че Джилда е любовница на старика, искат да я отвлекат. В това време се задава Риголето. Придворният Маруло му разказва защо са дошли: трябва да отвлекат жената на живеещия наблизо граф Чепрано и му показва ключа от портата на графа, който той му е подал преди миг. Риголето с готовност им предлага помощта си. Придворните радостно се съгласяват. Те му надяват маска на главата и го карат да държи стълбата. Но вместо в къщата на Чепрано, те влизат в неговия дом. Риголето не знае това. Стои с вързани очи и чака сигнала на компанията, че мисията е изпълнена (хор на придворните "Zitti! Zitti!). Едва когато чува виковете на Джилда, Риголето разбира истината. Обезумял от скръб, той си спомня клетвата на граф Монтероне и пада безчувствен на земята.

Акт II

Сцена 1 – дворецът на Херцога

В двореца Херцогът е научил за отвличането на Джилда. След като си тръгва от дома ѝ, той решава да се върне там, но Джована му е разказала как няколко души с маски на лицата са похитили девойката. Той с разкъсано от мъка сърце признава пред себе си, че това единствената девойка, която му е направила подобно впечатление, а сега, дори човек с неговото положение не може да ѝ помогне (речитатив и ария на Херцога „Ella mi fu rapita!... Parmi, veder le lagrime”). Идват неговите придворни още възбудени от снощното произшествие и разказват на Херцога за подвига си – отвлекли са "любовницата" на Риголето и са я довели тук, в двореца (хор на придворните "Duka! Duka!. Херцога веднага разбира всичко и доволен отива в стаята, където е затворена Джилда. В залата влиза Риголето. Той е уверен, че дъщеря му е в двореца – нали сам е помогнал на придворните да я отвлекат. Отначало шутът се мъчи да скрие мъката си от придворните, но не издържа и пада в краката им, молейки ги да му върнат Джилда. Нещастникът ги уверява, че Джилда му е дъщеря, но те не му вярват (ария на Риголето „Cortigiani, vil razza dannata“). Риголето разбира от един паж, че Херцога е в стаята си и се втурва нататък. Ала стаята е заключена. Чула гласа на баща си, Джилда излиза. Ридаейки, тя му разказва за своята любов, за измамата на Херцога, за опозоряването си (ария на Джилда „Tutte le feste”). Риголето се мъчи да я утеши. Той е решил още утре да избягат от Мантуа. В това време през залата минава граф Монтероне. Водят го към затвора. Като го вижда, Риголето се заклева да отмъсти жестоко на своя покварен господар. Напразни са молбите на Джилда, която въпреки всичко обича Херцога (дует на Риголето и Джилда „Sì, vendetta, tremenda vendetta“).

Акт III

Улица край реката до къщата на Спарафучиле

Вече близо месец Риголето дебне случай да си отмъсти. Той е научил, че сега Херцога се среща с уличната танцьорка Мадалена, сестра на Спарафучиле. Води и дъщеря си със себе си, за да ѝ покаже какъв е нейният избраник. В тъмната нощ двамата с Джилда виждат Херцога, преоблечен като офицер, да влиза в дома на Мадалена (ария на Херцога „La donna è mobile”). Двамата се забавляват, Джилда е отчаяна, а Риголето е доволен, че дъщеря му осъзнава в какъв човек се е влюбила (квартет на Херцога, Мадалена, Джилда и Риголето „Bella figlia dell'amore”). Баща ѝ я моли веднага да замине, преоблечена като мъж, за Верона, където той ще я намери на другия ден.

След като Джилда излиза, Риголето извиква Спарафучиле и го уговаря да убие офицера, който е у тях. Той предлага да заплати на бандита част от възнаграждението за „услугата“ веднага, а остатъкът ще му даде, след като получи трупа. Задухва силен вятър, задава се буря. Джилда обаче тайно се връща, за да види какво прави Херцога. В дъжда тя стои пред вратата и чува разговора между Спарафучиле и Мадалена, в който танцьорката моли брат си да пощади живота на хубавия млад офицер. След дълго колебание Спарафучиле намисля, ако дойде друг човек, да го убие и неговия труп да даде на Риголето. Джилда решава да се жертвува за живота на Херцога, когото обича безкрайно. Почуква на вратата, Мадален ѝ отваря, а бандита, виждайки непознатия мъж, веднага забива ножа си в гърдите му. След малко Риголето се връща и Спарафучиле му дава трупа, завързан в чувал. Шутът е доволен – най-после е отмъстил за позора си. Остава само да хвърли трупа в реката. В този момент в далечината прозвучава песента на Херцога. Изпаднал в ужас, Риголето развързва чувала и вижда дъщеря си Джилда. С името на Херцога на уста тя умира. Риголето пада безчувствен върху трупа ѝ.